-
美國是當今世界上商業(yè)最發(fā)達的國家。商家們?yōu)榱藸幦∶恳晃幌M者,時刻都在研究消費者心理。美國商家普遍認為消費者有四大嗜好:第一是錢;第二是美女;第三是明星;第四是性。如果能將美女、明星和性三者集于一身,則是最能推銷商品,所以性感電影明星就成了廣告公司渴求的對象。
因為大家喜歡錢,美國商業(yè)廣告上充滿著中獎和退錢花樣。雜志推銷商每隔五、六個月就寄封信來,告訴你一訂雜志就中百萬大獎。為了要中百萬而訂閱雜志的美國人不知道有多少。因為大家喜歡美女,廣告公司就動員了美國所有的模特兒及如花似玉的女人。因為大家喜歡明星,電影及運動明星就爭著做廣告。因為大家喜歡
性,于是所有的廣告里都加上性的挑逗。甚至于毫無關(guān)系的商品也往性上扯,例如雪白牙膏的廣告在電視中就道:“雪白牙膏使你的牙齒性感。” 廣告的本質(zhì)是傳播,廣告的靈魂是創(chuàng)意。研究廣告創(chuàng)意中的心理學(xué)原理是廣告心理學(xué)的一個部分。經(jīng)典的廣告創(chuàng)意是從人們接觸廣告到采取購買行動的心理過程考慮的,歸納為AIDMA公式,即注意(Attention):訴諸感覺,引起注意;興趣(Interest):賦予特色,激發(fā)興趣;欲望(Desire):確立信念,刺激欲望;記憶(Memory):創(chuàng)立印象,加強記憶;行動(Action):堅定信心,導(dǎo)致行動。面對今天的消費者顯然力不從心。
如今心理學(xué)原理應(yīng)用到廣告創(chuàng)意中又有了新的五字訣。這五個字就是New(新),Natural(自然)、Light(輕)、Real(真)、Rich(濃烈)。這五字訣是美國廣告心理學(xué)家經(jīng)過長期研究后才得出來的,每一字都顯示了今天美國人的消費心理狀態(tài)與消費觀念。
New(新):美國人是一個喜新厭舊的民族,這一點與中國人大不相同。有一個在中國做生意的美國人寫道:“中國人真讓我笑掉大牙,就算你制造出更好的新肥皂,你仍然必須用原來的包裝紙包,而且仍然要說是老牌子,老字號”。美國人普遍喜歡新東西,他們經(jīng)常換汽車、經(jīng)常搬家、經(jīng)常換工作就是最好證明。美國的商品要經(jīng)常翻新,就算是一成不變,也要換換包裝,加上一個新字,否則就沒有人買。
Natural(自然):美國人的四周都是人造的東西,他們的食物百分之九十以上都是加工品。醫(yī)學(xué)界找不出癌癥的真正病因,便每天把一種加工品指為癌癥禍源。美國人都給嚇怕了,他們要返樸歸真,要走向原始,近來各類自然食物商店就勃然興起。談到自然食物店,又輪到我們中國人笑掉大牙了,里面賣的就是沒加工的黃豆、小米、生蔥、生姜之類的東西。美國工商業(yè)抓住這種返樸歸真心理,便在廣告上加上“自然”二字。賣番茄醬的廣告說,他們是把番茄摘下來立刻做成罐頭,一點化學(xué)品都沒有。賣橘子水的廣告說,他們的橘子水罐頭是從樹上的橘子直接擠到罐頭里的。
Light(輕):美國人都患了恐肥癥,全國上下都在節(jié)食減肥。廣告便抓住這種恐懼心理,用輕字來推銷商品。百事可樂廣告中的細瘦美女就不斷地說,每瓶百事可樂中僅有一個卡路里。米勒啤酒的商標上也加上一個Light,雇來一大堆體育明星,每天在電視中吵著說米勒啤酒不增加體重。
Real(真):中國人對“真”的重要性早就了解,所以很久以來便喊出“貨真價實”一語?煽诳蓸窂V告中那句It’s a real thing在世界上不知唱了多少年,簡直可以說家喻戶曉。它的中文意思是說,你要喝可樂,就喝地地道道的可口可樂,不要喝冒牌貨,只有我們的才是正宗貨色。
Rich(濃烈):Rich很難翻譯,它多指食物味道足。美國人做起廣告來一定說:這種酒真夠味道,這種煙草嚼起來勁道真足。形容味道的醇烈,美國人就用Rich。電視中那個牛郎打扮的出名牛仔捏一口煙草填到口中,嘴里呱啦呱啦地說些南方話,他說的話中最主要的一個字就是Rich。
上述美國廣告創(chuàng)意中的變化值得我們廣告人學(xué)習。
電子郵件:ding_jiayong@126.com